28/10/2007
 

Mohamed Eljahmi’s remarks at Amnesty
International Regional Conference
 
Boston University October 27, 2007

 
Thanks for your efforts to free my brother Fathi Eljahmi. I am overwhelmed by all your efforts, especially the activities of the high school students from New Jersey who are here and working hard to help release my brother. Amnesty International has consistently supported the cause of human rights in Libya and in particular my brother’s case. I am grateful to Salem Al-Hassi, David Stamps, Josh Rubenstein, Cynthia Gabriel, Zahir Janmohamed and Sharon Singh.
 
My brother is a dissident, who is ininfomunicado in Libya because he publicly called for free speech, for free press, for rule of law and government accountability, for property rights, for free enterprise and for national reconciliation.
 
He was first detained in October of 2002. He was released on March 12, 2004 because U.S. Senator Joseph Biden urged Qadhafi to release him.
 
He was re-detained two weeks later because he continued calling for freedom in Lbya.
 
Fathi has been held in total ininfomunicado since the last week of August 2006. He is 66-year old and is in failing health. We hope he is still alive.
 
Is Fathi the only case in Libya?
 
No, but it is an important case for reform in Libya. Fathi spoke the truth to power. He spoke eloquently of Colonel Qadhafi’s narcissism. He told Al-Hurrah TV, “What is left for Qadhafi to do is hand us a prayer mat and insist we only pray to him.”
 
In 2003 the People’s Court sentenced Abdel Nasser Younis Meftah Al-Rabahi to 15 years in prison because he wrote to an Arab website about corruption in Libya.
 
In June 2005 the mutilated body of Libyan journalist Daif Al-Ghazal was found in Benghazi. His guilt, he wrote Internet articles about corruption and abuse of power in Libya.
 
In June 1996, some 1200 political prisoners were mass killed in the courtyard of the Abu Sleem prison in Tripoli. It is alleged that the orders to kill came directly from Colonel Qadhafi.
 
Despite Libya’s poor Human Rights record, Qadhafi and his son Saif believe Libyans are living in bliss. On August 8, 2007 his son Saif told Aljazeera “I am so proud of the Libyan human rights file. It is better than America’s.”
 
U.S. rapprochement with Libya has not helped the Libyans gain freedom but it has helped Qadhafi family launder its image in the West. The Qadhafis are using Libya’s oil money to buy PR help to influence U.S. public opinion. A recent NY Times article praised Saif’s reformist efforts but quoted no Libyan to confirm his words.
 
Your actions count, please keep up the pressure. We need your help to transform a flawed U.S. policy from one that appeases a dictator to one based on moral clarity.
 
Thank you very much

 

 

 

Libyan brother in exile: Yes well done Mr El-Jahmi and continue  enlightening the western human rights organization about our miserable situation in Libya. May I suggest that we increase the pressure on the dictator and his regime by the following: Everyone (Libyans) must write to any human rights organization in the world especially the western ones and register your support and add any useful information about Gaddafi crimes that can be added to his file of crimes. Also now we know that he (Gaddafi) is infoing to visit France; so for those who live in France or may have influence with good French people to organize peaceful demonstration condemning and protesting his visit. We must expose him and his crimes to the French people if not the Europeans We must make their governments and politician feel ashamed putting their hands in the hand of a dictator for a few petro-dollars. Please do as this is the effective way of exposing him and we must continue doing so until may be someone listen and put pressure on this criminal regime and force them to stop their injustice and crimes against humanity.

محمد بشير: موفق استاد محمد وبارك الله فى جهودك والله يفرج على كل سجناء ليبيا الحبيبه.

عزالدين الشريف: الأخ محمد الجهمي .. السلام عليكم و رحمة الله .. بارك الله فيك على جهودك الطيبة في سبيل إظهار وتبيين معاناة أخينا فتحي الجهمي الذي لا يزال صابرا صامدا مخلصا لله والوطن بالرغم مما يلاقيه من قبل الزمرة الطاغية ونفاق المنافقين ممن يرون أن عصابة الفساد قد تغيرت وأن الوضع في ليبيا أصبح ينذر بخير, أقول لك و لك الليبيين الأخرار والمناضلين في سبيل ليبيا ارضا وشعبا ومستقبلا إن هؤلاء الأبطال الذين قدموا ولا زالوا يقدمون كل غالٍِ و نفيس هم الرموز حقا و هم الطليعة الذين يستحقون منا كل التقدير والإهتمام ,و عليه فإن ما تقومون به من أجل إطلاق سراح فتحي الجهمي وغيره من سجناء الرأي في ليبيا إنما يصب في سبيل حرية كل الليبيين ولكم مني كل التقدير الإحترام وكما أثمن عملكم عاليا حيث أن الطريق الوحيد لتنبيه الرأي العام وجمع أنصار الحرية وحقوق الإنسان ليتضامنوا مع الشعب الليبيي وسجنائنا الأبطال وهو بالتالي سيؤدي إلي إحراج المتخاذلين وجلب العار على الحكومات في العالم الغربي كذلك الإعلام الغربي والعالمي الذي بدأ بتلميع صورة الطاغية القذافي وأبناءه الفسدة وتغاضى عن ما يعانيه الشعب الليبي في ليبيا السليبة وخارجها من المعارضين الشرفاء ودعاة المعارضة, أخي العزيز وكل من يشاطرني الرأي ويرى أنه لا بد لنا من العمل من خلال المجتمعات التي نعيش ونتواجد فيها وأن نتضامن مع دعاة الحرية و حقوق الإنسان وأعني بذلك الدعاة الحقيقيين والذين لا غاية لهم من وراء ذلك إلا أن يعيش العالم في حرية وسلام في تفاهم وتعايش يبنى على نبذ العنصرية والعنف, أناديكم وأقول علينا بالتواصل والحديث وتبادل الخبرات ولنجمع أيادينا في سبيل بناء مجتمع خال من الأمراض التعصبية إما للجنس أو العرق أو الفكر ولنعمل معا للتواجد في كل المحافل والتجمعات ولنرفع صوت الشعب الليبي ولنثقف الناس من حولنا فإنه إذا استطاع القذافي ونظامه الخرب شراء الفسدة من حكام الغرب فانهم لن يستطيعوا شراء الشعوب الحية ولنا في أنصار القضية الفلسطينية من أحرار العالم لدليل على أن الشعوب الحية لا تخنع كماتخنع الحكومات  وبهذه التواجد ستصل قضيتنا الى كل الناس وبذلك سيعترف العالم ومنظمة الأمم المتحدة بحق الشعب الليبي في التغيير وحق تقرير المصير. أملي في أن يصل صوتي إليكم يا من في قوتكم قوتي وأن أجد في سعة حكمتكم ضالتي لتصل ثمارها إلى قوم لهم في حب الوطن أعلام من الإخلاص وأقدام على طريق التضحية والصبر على كثير البلاء فلن ينسى التاريخ أعمالهم وأسماءهم و ذلك أسمى لنا.

Fathi Elmehdwi: We appreciate and thank all the people mention above for their support and efforts to help we liibyans, in our struggle to free our dear beloved fathi Eljahmi and the rest of the prisoners in libya. These Libyan Poeple have been kept in prison ,for no reason,just because of their right of freedom of speech,we will never stop demanding the release of all the political libyan prisoners which have been imprisoned by gadafi's mallicious regime.

Nabil Shafei: well done Mohamed,, I pray to Allah (swt) to free your brother and freedom fighter Fathi.

 

للتعليق على المقال
الإسم:
العنوان الإلكتروني:
التعليق